casa aire de lecrin

All bedrooms have en-suite bath/shower room and windows with inside shutters. Kettles are provided for teas and coffees.

All bedding is made of natural fibres (cotton sheets and wool/cotton blankets).

LES CHAMBRES

Toutes les chambres possèdent leur propre salle de douche ou de bain et des fenêtres avec volets interieurs. Vous pouvez également faire un thé ou un café dans la chambre à tout moment avec une bouilloire électrique.

Les draps et couvertures sont en fibre naturelle, coton ou laine.

Todas las habitaciones disponen de su propio cuarto de baño con ducha o baño y ventanas con postigos interiores. También se puede preparar un té o un café en la habitación a cualquier hora con una tetera eléctrica.

Las sábanas y las mantas son todas de fibras naturales (sábanas de algodón/mantas de lana/algodón).

 

Bedrooms

Ground Floor : Saffron

First Floor : Margarita

Second Floor: Tara

Tequila

Shanghai

Pinos

Communal Rooms

1) Dining Room

2) Sitting Room

3) Roof Terrace

4) Patio and Pool

Saffron

Ground Floor: Saffron: A double West facing room with access for the disabled, en-suite wet room and views over the Square.

Rez-de-chaussée

Saffron: Chambre double orientée à l’ouest avec vue sur la place,. accès direct de la rue et salle d’eau.

Planta baja

Saffron: una habitación doble mirando al oeste con cuarto de baño y vistas a la plaza.

First Floor: Margarita: A large very “Old Spanish” double room with beamed ceiling, fireplace and wood burning stove.

Premier étage

Margarita: Grande chambre double avec poutres, cheminée et poêle à bois.

Primera planta

Margarita Una habitación doble amplia en estilo “castellano antiguo” con techo de vigas vistas de madera, chimenea y estufa de leña.

Second Floor: Tara (Photo) Very large Double/twin Bedroom which fills up with sunlight all afternoon until it sets.

Deuxième étage

Tara: Très grande chambre double avec salle de bain, orientée a l’Ouest et baignée de soleil tout l’après-midi jusqu’à son coucher.

Segunda planta:
Tara: Una habitación doble.

Shanghai: Large Oriental inspired double/twin room with beamed ceiling.

Deuxième étage

Shanghai: Grande chambre double à inspiration orientale avec poutres.

Segunda planta

Shanghaï: Una amplia habitación doble de estilo oriental con techo de vigas de madera.

Tequila: Twin room from whose balcony you can watch the sunrise over the mountains and lovely views over the church.

Deuxième étage

Tequila: Chambre à deux lits avec balcon pour le lever du soleil, vue sur le village et l’église.

Tequila: Una habitación de dos camas desde cuyo balcón se puede ver la salida del sol por encima de las montañas y con preciosas vistas a la iglesia.

Pinos: Charming single room with beamed ceiling and balcony to watch the sun sets.

Deuxième étage

Pinos: Charmante chambre simple avec poutres et balcon, orientée a l’ouest.

Segunda planta

Pinos: Una habitación individual preciosa con techo de vigas de madera y balcón orientado a la puesta de sol.

COMMUNAL ROOMS     LES PARTIES COMMUNES     ESPACIOS COMUNES

The Dining Room

Situated on the ground floor in the oldest part of the house and has a fireplace and original beamed ceiling. It can sit up to 16 people in tables of 2 or 4 people (+ 3 in the Patio). All tables are hand made with beautiful ceramic tops.

La Salle A Manger:

Située au rez-de-chaussée dans la partie la plus ancienne, elle possède une cheminée et des poutres originales. Jusqu’à 16 personnes, par table de 2 ou 4 (plus 3 dans le patio) peuvent y prendre leur petit déjeuner.

El comedor

Está situado en la planta baja, en la parte más antigua de la casa y tiene una chimenea y un techo de vigas de madera originales. Puede acoger a 16 personas, en mesas de 2 o 4 comensales (+ 3 mesas en el Patio). Todas las mesas son artesanales con tablero marroquí de cerámica.

The Sitting Room

A medium size sitting room is also available on the first floor for guests to relax around an open Fireplace. It has an alcove with banquettes to play games or watch Television (when available).

Au premier étage, un salon et son alcôve attenante sont mis à la disposition des clients afin qu’ils puissent se relaxer autour d’un bon feu.

El salón: Un pequeño salón situado en la primera planta está a disposición de los huéspedes, para relajarse junto a la chimenea. En una esquina hay banquetas para juegos de mesa o ver televisión.

sitting room

roof terrace

The Roof Terrace

A very large East-West terrace with sensational views and always some air . There are tables and banquettes to watch the sun rise or set.

La Terrace: Tout en haut se trouve une grande terrasse orientée est-ouest avec tables, chaises et banquettes pour profiter des vues merveilleuses et du soleil, de son lever à son coucher, avec toujours un peu de brise pour rafraîchir..

La terraza superior

Una espaciosa terraza orientada al oeste con vistas espectaculares y donde siempre corre una brisa agradable. Tiene mesas y banquetas para contemplar el amanecer y las puestas de sol.

The Patio

With its arches, red walls and small pool, there is a distinct exotic feel to it. There are tables there to sit and enjoy it as well as a sunken bench in the pool to sip down a drink while in the pool.

Le Patio: Avec ses arches, murs rouges et bassin/piscine, le patio offre une atmosphère exotique et tropicale. Pour un verre “au frais”, on peut s’asseoir sur un banc immergé.

Pour réserver ou pour plus d’information, SVP appuyer ici.

El patio: Con sus arcos, sus muros rojos y su pequeña piscina, emana un refrescante aire exótico. Podemos sentarnos junto a las mesas y disfrutar de ello o incluso acomodarnos sobre un banquito sumergido en el agua de la piscina tomando una copa.

Para reservar o contactar haga clic aquí.

Patio